Intermediate English /Science /How can flies walk on walls and ceilings?
05-02
泰勒的朋友吉妮芙挥手打苍蝇:
吉妮芙:啊!没打中!死苍蝇,脏死了。
泰 勒:确实很脏,一只苍蝇身上带了近两百万个细菌。
吉妮芙:两百万个!真恶心!真希望牠们只在空中飞,不要停在我墙上,留下牠们在地上到处探险后所残余下的肮脏痕迹。
泰 勒:牠们留下的那些痕迹其实是牠们的脚印,靠着脚底分泌液体形成的薄膜,帮助牠们攀附在物体上。
吉妮芙:我一直以为是牠们脚上的毛,让牠们有吸力。
泰 勒:脚毛也有帮助,但脚毛主要是让牠们有更大的接触面积。
吉妮芙:所以当牠们爬行在平面上,脚往下压时,脚毛展开,就把脚底下极微小的缝隙小凹洞都填满了?
泰 勒:没错。脚毛使牠们与所接触的表面之间没有缝隙,而胶状液体赐予牠们黏着力。
吉妮芙:体重轻也有帮助。
泰 勒:确实是。就体重和体积相比,牠们不重。
吉妮芙:所以啊,牠们只要花很少的力气,就不会掉下来了。
泰 勒:就是嘛。所以,除非有人想出了办法让苍蝇的脚维持干燥,否则我们暂时是拿牠们没办法的。